Blog

Jak se překládalo Živé stříbro? Rozhovor s překladatelkou Alžbětou Lexovou

Alžběta Lexová patří mezi oceňované překladatele nejen žánru romantasy (například série Handlíř od Laury Thalassy nebo Rozvrácená království od Frost Kay), ale i detektivek a thrillerů (série s Davidem Rakerem od Tima Weavera). S nakladatelstvím Mystery Press spolupracuje už od roku 2015. K jejím posledním překladům patří Živé stříbro...

Více...

Zveme vás na BOOK LAUNCH detektivky Mrtvá bludička

S potěšením vás zveme na BOOK LAUNCH historického románu Mrtvá bludička, jehož kmotrem bude moderátor Martin Veselovský. Přijďte s námi oslavit vydání novinky Vladimíra Šlechty, autora úspěšných románů Italský gambit a Kouřové zrcadlo, který se opět vrací do magické a nebezpečné Prahy doby Rudolfa II.

Více...

Mystery Press míří na PevnostCon!

PevnostCon patří mezi největší fantasy události roku a my u toho nemůžeme chybět! Tentokrát jsme si připravili hned dva pořady, které vás vtáhnou do světů, kde teče krev proudem, napětí houstne a smrt číhá na každé stránce. Splatterpunkový mág Jakub Hoza vám představí svého Strašáka v přepracované podobě a Ondřej Blaho vás pošle na nebezpečnou výpravu do Nachové temnoty. Oba nové tituly pokřtíme za účasti speciálních hostů a vy můžete být u toho!

Více...